árbol
Spagnoleg
- → Etimologiezh da glokaat (Ouzhpennañ)
Anv-kadarn
árbol /ˈaɾ.βol/ gourel (liester : árboles)
- Gwezenn.
- En el tronco de un árbol una niña
Grabó su nombre henchida de placer — (Tennet eus ¿ Y Tú Qué Has Hecho ?, bolero savet gant Eusebio Delfín er bloavezhioù 1920.)- Ouzh kef ur wezenn, ur plac'hig
A engravas hec'h anv, hag hi c'hwezhet gant ar blijadur.
- Ouzh kef ur wezenn, ur plac'hig
- En el tronco de un árbol una niña
Aviel Mazhe
- Así, todo buen árbol da buenos frutos, pero el árbol malo da frutos malos. No puede el buen árbol dar malos frutos, ni el árbol malo dar frutos buenos. Todo árbol que no da buen fruto, es cortado y echado en el fuego. Aviel Mazhe, 7-17.
Deveradoù
Gerioù kar dre o ster
El que a Buen Árbol se Arrima, Buena Sombra le Cobija
- Árbol copudo da sombra, aunque no dé fruto.
- Árbol que crece torcido, jamás su tronco endereza.
- Árbol que nace doblado, jamás su tronco endereza.
- Árbol que crece torcido, jamás su rama endereza.
- Árbol que nace torcido, jamás su tronco endereza.
- Árbol que no da frutos, pide sustituto.
- Árbol que no frutea, bueno es para leña.
- Del árbol caído, todos hacen leña.
- Por el fruto se conoce el árbol.