goar : diforc'h etre ar stummoù

Endalc’h diverket Danvez ouzhpennet
D liamm
kempenn hag astenn
Linenn 1:
{{=br=}}
 
{{-etim-}}
stumm eus ar verb [[gouzout]], e trede gour unan an amzer-vremañ
: (''[[#br-ak|Anv-kadarn]]'') Eus ''[[gwar]]'' gant un emdroadur ster : ''kromm'' — ''uvel'' — ''kuñv'' — ''gorrek''{{dav|1}}.
: (''[[#br-furm-ak|Furm anv-kadarn]]'') : Eus ''[[koar]]'' gant ur c'hemmadur dre vlotaat.
: (''[[#br-furm-verb|Furm verb]]'') (''1530'') ''Goar'' e krennvrezhoneg{{dav|2}}, a vefe deuet eus ar ger kentvrezhonek ''*wọir'' (da geñveriañ gant ar ger kembraek ''gŵyr''){{dav|3}} aet da ''gouer'', ''goer'' e gwenedeg{{dav|4}}.
 
{{-ak-|br}}
'''goar''' {{dist|ˈgwɑːr|br}} (''furm vihanaat lies'' [[goarigoù]])
# [[amzer|Amzer]] [[vak]] ha [[dibres]].
#*
# [[gorregezh|Gorregezh]].
#* ''Àr he '''goar''' d’ar gêr emañ aet.'' {{mammenn|Henri Guillerm, Loeiz Herrieu, ''Men dous'' e-barzh ''[[s:Recueil de Mélodies Bretonnes recueillies dans les campagnes|Recueil de Mélodies Bretonnes recueillies dans les campagnes]]'', a. Davis, Kemper, 1908 ?|36}}
 
{{-dvr-}}
#hep kemmadur
* [[àr ar goar]]
#:''-Ne oar ket? -Goar''
 
#:''Mar goar un dra e laro dit.''
{{-tro-}}
#gant ar c'hemmadur (''c'hoar, 'oar, oar''), war-lerc'h
{{(|Amzer vak}}
#:[[a]],
* {{de}} : {{tro|de|Muße}}
#:''Me '''a oar''' a-walc’h ez on bet a re ganit-te ordinal, TBP 1/189
* {{fr}} : {{tro|fr|loisir}}
#: ''Ni ''a oar'' gwelloc'h egedoc'h, michañs'', Yann-Vari Perrot, An aotrou Kerlaban, p. 22
* {{en}} : {{tro|en|leisure}}
#:*[[e]],
{{)}}
#:*[[ne]], gwelout [[ne oar]]
{{(|Gorregezh}}
#:*[[na]]
* {{fr}} : {{tro|fr|facilité}}, {{tro|fr|lenteur}}
#:*[[pa]]
* {{en}} : {{tro|en|slowness}}
Dogan kontant '''pa oar''',
{{)}}
A ya d’ar baradoz raktal
 
Dogan kontant '''pa ne oar ket''',
{{-furm-ak-|br}}
A ya d’ar baradoz d’ar red.
'''goar''' {{dist|ˈgwɑːr|br}}
#:*[[ma]]
# ''Furm kemmet an anv-kadarn ''[[koar]].
#* ''Ar gouarner-mañ a reas dispenn korf Justina a daolioù fouet, hag hini Siprian gant ivinoù houarn, ha goude se e roas urzh d’o stleper o-daou en ur gaoter leun a bek, a soav hag a '''goar''', lakaet da virviñ en un douez.'' {{mammenn|BUZE|656}}
#* ''En e gichen, war ar varv-skaon, e vamm lienet, diraki, ur c’houlaouenn-'''goar''' benniget, ur chapeled hag ur groazig kouevr entre he daouarn.'' {{mammenn|BILZ|13}}
 
{{-furm-verb-|br}}
{{br-verb-kemm|digemm=goar|blot=oar|amreizh=oar}}
'''goar''' {{dist|ˈgwɑːr|br}}
stumm# eus''[[furm|Furm]] ar verb ''[[gouzout#br-verb|gouzout]],'' e trede gour unan an amzer-vremañ, en doare-disklêriañ.''
#* ''Ar sent hen '''goar''' ervat.'' {{mammenn|PKJK|132}}
#* ''Hini ac’hanomp n’her '''goar''', hag ar re a zigas bevañs deomp, ne c’houzont ket kennebeut, her goulenn em beus graet diganto.'' {{mammenn|EK2|217, 80}}
#:* ''-Ne oar ket ? -— '''Goar'''.''
#:* ''Mar '''goar''' un dra e larolâro dit.''
#:* ''Me a '''a oar''' a-walc’h ez on bet a re ganit-te ordinal, TBP.'' 1/{{mammenn|TBP1|189}}
#:* ''Ni ''a '''oar''' gwelloc'h egedoc'h, 'michañs.'', {{mammenn|[[w:Yann-Vari Perrot|Yann-Vari Perrot]], ''An aotrou Kerlaban'', p.Brest, 1923|22}}
#* ''Dogan kontant pa '''oar''',<br/>A ya d’ar baradoz raktal<br/>Dogan kontant pa ne '''oar''' ket,<br/> A ya d’ar baradoz d’ar red.''
#* ''Mari he deus savet ne '''oar''' den pet bugel-ospital.'' {{mammenn|TBP2|69}}
 
{{-gwelet-}}
[[ne oar]]
[[Stagadenn:Displegadurioù brezhonek/gouzout]]
 
{{-dave-}}
[[Rummad:gouzout]]
* {{DAV|1}} : {{D:LEBM}}, p. 135.
* {{DAV|2}} : ''Grand Mystère de Jesus'', embannet e 1865 gant Kervarker diwar an embannadur kentañ e 1530, 196b.
* {{DAV|3}} : Kenneth Jackson, ''A Historical Phonology of Breton'', The Dublin Institute For Advanced Studies, 1967, p. 436
* {{DAV|4}} : Kartenn niverenn 238 an ALBB : [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-238.jpg kartenn 238]