gwelloc'h : diforc'h etre ar stummoù

Endalc’h diverket Danvez ouzhpennet
Diverradenn ebet eus ar c'hemm
Diverradenn ebet eus ar c'hemm
Linenn 37:
 
====[[krennlavarioù|Krennlavarioù]]====
* ''Brezoneg mad a zo '''gwelloc'h''' evid galleg fall.'' {{mammenn|TBP3|319}}
* ''Debrit hag evit ha grit chér [[mat|vad]], '''gwelloc'h''' eo kalon evid mad.'' {{mammenn|TBP3|309}}
* '''''Gwelloc'h'''Goulou eoa ar sourprenzo '''evitgwelloc'h''' arevid sorc'henndaoulagad.'' {{mammenn|TBP3|320321}}
* '''''Gwelloc'h''' eo ar sourpren '''evid''' ar sorc'henn.'' {{mammenn|TBP3|320}}
* '''''Gwelloc'h''' eo bevañ diw [[buoc'h|vuoc'h]] gand boued teir evid ma'z eo bevañ teir buoc'h gand boued diw.'' {{mammenn|TBP3|304}}
* '''''Gwelloc'h''' eo bezañ kiger evid bezañ leue.'' {{mammenn|TBP3|304}}
* '''''Gwelloc'h''' eo blesañ daou evid lazañ unan.'' {{mammenn|TBP3|320}}
* '''''Gwelloc'h''' eo boued da [[menel|venel]] evid kof da freuzañ.'' {{mammenn|TBP3|308}}
* '''''GweIlocGwelloc'h''' eo c'hwez mad (c'hwez [[mat|vad]]) evid trouz arc'hant.'' {{mammenn|TBP3|308}}
* '''''Gwelloc'h''' eo da un den lipad e leue evid sevel ur [[kozh|goz]] [[buoc'h|vuoc'h]] euz an toufle.'' {{mammenn|TBP3|304}}
* '''''Gwelloc'h''' eo ijin evid kabasite.'' {{mammenn|TBP3|320}}
* '''''Gwelloc'h''' eo kaoud grasou mad ur c'hanaill evid e fachiri.'' {{mammenn|TBP3|316}}
* '''''Gwelloc'h''' eo kof da freuzañ evid boued da [[menel|venel]].'' {{mammenn|TBP3|308}}
* '''''Gwelloc'h''' eo plantañ beterabez eisteiz a-raog gouel Yann evid eisteiz goude.'' {{mammenn|TBP3|324}}
* '''''Gwelloc'h''' eo plegañ evid terriñ.'' {{mammenn|TBP3|321}}
* '''''Gwelloc'h''' eo un ti mad evid kalz a [[parkoù|barkou]].'' {{mammenn|TBP3|307}}
* ''— '''Gwelloc'h''' karantez leizh an dorn<br>Eget aour melen leizh ar forn.'' {{mammenn|IVGA|93}}
* ''Moged tomm a zo '''gwelloc'h evit''' avel yen.'' {{mammenn|TBP2|357}}, {{mammenn|TBP3|307}}
* ''Skïant-prenañ (Skïant-prenet) a zo '''gwelloc'h''' evid hini naturel.'' {{mammenn|TBP3|320}}
* ''Ur c'homander mad a zo '''gwelloc'h''' evid daou labourer.'' {{mammenn|TBP3|302}}