emberr : diforc'h etre ar stummoù

Endalc’h diverket Danvez ouzhpennet
Diverradenn ebet eus ar c'hemm
Diverradenn ebet eus ar c'hemm
Linenn 1:
{{=br=}}
{{divraz|br}}
 
{{-etim-}}
:Savet diwar [[en]] ha [[berr]].
:[[savet|Savet]] [[diwar]] ''[[en]]'' [[hag]] an [[anv-gwan]] ''[[berr]]''
 
{{-adv-|br}}
'''emberr''', (pe '''en-berr''') {{dist|ẽmˈbɛːr|br}}
#[[e|E]] [[berr amzer]]
#*''Sede hemañ emberr hag o vont da guzhat en derezioù, evit ober gwelloc'h a se e dro,'' {{mammenn|LAWI|111}}
#* '' Met '''en-berr''' e laraslâras : [...] !'' {{mammenn|KAB3|39}}
#* ''DeuetDeut an noz, an daou-mañma a yeas d’ard'ar c’hoad[[koad|c'hoad]] hag '''emberr''', war-dro dek eurheur, setu ureur sklêrijennsklerijenn [[kaer|gaer]] o sevel hag o [[dont|tont]] '''war-zu enno'''.'' {{mammenn|GGEO|25}}
#*'' Met en-berr e laras: ... '' {{mammenn|KAB3|39}}
#* ''Sede hemañ '''emberr''' hag o [[mont|vont]] da [[kuzhat|guzhat]] en derezioù, evit ober gwelloc'h a se e [[tro|dro,]].'' {{mammenn|LAWI|111}}
#goude kreisteiz (gant an amzer da zont peurvuiañ)
#* ''— Unan a [[bo|vo]] gweladennet '''emberr''' gant ur roue a anavezit mat... [...].'' {{mammenn|RARA|35}}
#[[goude|Goude]] [[kreisteiz]] ([[gant]] an [[amzer -da -zont]] [[peurvuiañ]])
#* ''— Merket oc'h evit pemp heur '''e-berr'''.'' {{mammenn|EK2|292}}
#* ''"Emberr e '''kaozefomp'''. Te, sitoaianez, lak dimp traoù war an daol."'' {{mammenn|MOAN|95}}
#* '''''Emberr''' e [[graio|raio]] glao nemed eur chans a ve.'' {{mammenn|TBP1|206}}
#* ''Hag '''emberr''', nemetnemed ureur chañs a ve, e [[graio|raio]] glav, glao.'' TBP 2/{{mammenn|TBP2|72}}
#* ''"Emberr e '''kaozefompEmberr''' e kaozefomp. Te, sitoaianez, lak dimp traoù war an [[taol|daol]]."'' {{mammenn|MOAN|95}}
#'''emberrEmberr''' [[da]] [[noz''']] : [[fenoz]]
#* ''— [...] ! Dioc'h ma lavar, e [[bezo|vezo]] distro a-benn '''emberr da noz''', pe warc'hoaz [[mintin|vintin]] da [[diwezhatañ|zivezata]].'' {{mammenn|GGEO|34}}
#[[kenavo emberr]], [[ken emberr]]
 
{{-tro-}}
* {{fr}} : {{tro|fr|bientôt}}
* {{fr}} : {{tro|fr|ce soir}}, {{tro|fr|cet après-midi}}, {{tro|fr|tantôt}}
 
[[Rummad:Adverboù amzer brezhonek]]