Brezhoneg

 

  Etimologiezh

→ Etimologiezh da glokaat (Ouzhpennañ) .

  Anv-kadarn

bant /ˈbãnt/ gourel

  1. Lakaat e bant: prest da dennañ.
    • Al laeron o clevet anizhi o lacat he fuzil e band, [...] — (G. M., Feiz ha Breiz, 3 Du 1865, p. 320b.)
    • Ar zoudardet a iea da lacat ho fuzuillou e band, pa voue guelet en eun taol eur verc'hig o tont, [...] — (G. M., Keleier, Feiz ha Breiz, 13 Even 1868, p. 159b.)
    • Pa zeuas an dennerien frank en ti, e vouent clevet o lacat e band pistolennou tro a ioa en ho c'hichen. — (G. M., An Daou denner-frank, Feiz ha Breiz, 4 Genver 1873, p. 389b.)
  2. Lakaat ur fuzuilh en he bant: prest da dennañ.
  3. Lakaat ur bistolenn war he bant: prest da dennañ.
    • Guelet a rean ann Amédée, hag hen guen egis eun tam lien, gant eur pistolen daou-denn en he zorn, hag o lacaat anezhi var he band : — (Paul Féval, Histor burzudus ha beachou Corentin Kemper scrivet ganthan he unan, troet gant A., Feiz ha Breiz, C'hwevrer 1882, p. 63a.)[1]

Troidigezhioù

Notennoù
  1. Je voyais M. Amédée tout blême qui avait pris à la main un pistolet à deux coups et qui l'armait. (Paul Féval, La première aventure de Corentin Quimper, 1877, p.350)