Brezhoneg

  Etimologiezh

Meneget er C'hatholicon (1499): Naffnet[1].
Meneget e 1659 e geriadur ar Sacré collège de Jésus (p. 82b & 161a): Naounet.[2]
Meneget e 1732 en Dictionnaire françois-celtique ou françois-breton gant Grégoire de Rostrenen (p. 649a) : Nauned, Naouned (gwezhall: Naffnet)[3].
Diwar anv an Namneted, pobl c'halian en Arvorig.(Daveoù a vank)
 
Panell-degemer divyezhek e Naoned.

  Anv divoutin

Naoned /ˈnɑ̃w.nət/, /ˈnãːnɛt/[4]

  1. Kumun vreizhat hag a zo pennlec'h departamant al Liger-Atlantel ha rannvro velestradurel Broioù al Liger. Bet kêr-benn kontelezh Naoned, graet e vez kêr-benn istorel Breizh anezhi.
    • Danvez sklerijenn ha danvez tan a vefe ezomm cʼhoaz epad ar goanv, hag an traou-ze a zo ker eston en Naoned. — (Gweltas, Naoned, in Feiz ha Breiz, n° 5 Gouere 1907, p. 155.)
    • N'en doa den aon outo peogwir e oa bet lavaret hag adlavaret, nouspet gwech, e vefe espernet kêr Naoned dre ma veve enni eun trubard anavezet mat er skingomz. — (Alan an Diuzet, Envorennou eur Prizoniad, Imp. H. Riou-Reuzé, Rennes, 1946, p. 7.)
    • Pe guéhyd a ſo eveus a Enès ar guer-veur da Naffnet ? — (Grégoire de Rostrenen, Dictionnaire françois-celtique ou françois-breton, e ti Julien Vatar, mouler ha levrdier, 1732, p. 295a.)[5]

Gerioù heñvelster

Deveradoù

Troidigezhioù

  Gwelet ivez

  • Ar pennad « Naoned » e-barzh Wikipedia  

  Daveoù

Roll an daveoù :

  1. Jehan Lagadeuc, Naffnet, Le catholicon en troys langaiges scavoir est breton franczoys et latin, 1499 (war lec'hienn Levraoueg Vroadel Bro-C'hall)
  2. Le Sacré collège de Jésus, divisé en cinq classes, où l'on enseigne en langue armorique les leçons chrétiennes..., Julien Maunoir (1606-1683), lec'hienn ar Bibliothèque nationale de France.
  3. Grégoire de Rostrenen, "NANTES, Nauned.", Dictionnaire françois-celtique ou françois-breton, Roazhon, e ti Julien Vatar, mouler ha levrdier, 1732, p. 649a (war lec'hienn Levraoueg Vroadel Bro-C'hall)
  4. E Kervignag, "Naoned" pe "Nañned" distaget [ˈnãːnɛt], Banque Sonore des Dialectes Bretons
  5. Grégoire de Rostrenen, "DISTANCE, Qehyd.", Dictionnaire françois-celtique ou françois-breton, Roazhon, e ti Julien Vatar, mouler ha levrdier, 1732, p. 295a (war lec'hienn Levraoueg Vroadel Bro-C'hall)