dormire : diforc'h etre ar stummoù

Endalc’h diverket Danvez ouzhpennet
Diverradenn ebet eus ar c'hemm
Diverradenn ebet eus ar c'hemm
Linenn 1:
 
{{=it=}}
{{-verb-|it}}
Linenn 27 ⟶ 26:
* ''Chi dorme non piglia pesci''. N’eo ket an hini a gousk a dap pesked.
* ''Il [[letto]] si chiama Rosa, se non si dorme si riposa.'' – Ar gwele eo Rosa e anv, ma ne gousker e tiskuizher.
 
 
 
 
{{=it=}}
{{-etim-}}
:Eus ar verb latin [[audire]].
 
{{-verb-|it}}
'''udire'''
# [[klevout]]
# dont da c'houzout
 
 
 
{{-dvr-}}
 
 
{{-tr-}}
 
{{-ES-}}
 
 
===Krennlavar===
 
===Liammoù diavaez===
* [https://books.google.fr/books?id=WJoQAAAAYAAJ&pg=PA222&lpg=PA222&dq=uscire+proverbe&source=bl&ots=beTf_UXg5Y&sig=ACfU3U3JpY8wezw-eiTlv2ZcdQxYvuE2qw&hl=fr&sa=X&ved=2ahUKEwihh8ChzYPmAhXmAGMBHTQRCIcQ6AEwB3oECAsQAQ#v=onepage&q=dormire%20proverbe&f=false Pajenn eus ''Dictionnaire des idiotismes italiens-français et français-italiens'' gant Giacomo Polesi, 1829.]
* [https://www.italien-facile.com/exercices/exercice-italien-2/exercice-italien-112862.php Pajennad poelladennoù]
 
 
 
[[rummad:Verboù italianek eus an trede rummad]]
[[rummad:dormire]]