Tad Nedeleg
Brezhoneg
Anv divoutin
Tad Nedeleg /ˈtɑːt ne.de:lɛg/
- Den diwar faltazi a zeu da zegas pep a brof d'ar vugale da noz Nedeleg.
- Emañ an Tad Nedeleg o prenañ diankachoù.[1]
Gerioù heñvelster
Troidigezhioù
- albaneg : Baba Dimri (sq)
- alamaneg : Weihnachtsmann (de) (m)
- arabeg : بابا نويل (ar) (bābā nwyl)
- armenieg : Կաղանդ Պապ (hy) (Kaġand Pap)
- bulgareg : Дядо Коледа (bg) (Djado Koleda)
- daneg : Julemanden (da)
- esperanteg : Avo Frosto (eo)
- estoneg : Jõuluvana (et)
- faeroeg : Jólamaðurin (fo)
- finneg : Joulupukki (fi)
- galleg : père Noël (fr)
- gresianeg : Άγιος Βασίλης (el) (Áyios Vasílis)
- hebraeg : סנטה קלאוס (he) (sente qlaws)
- hungareg : Mikulás (hu)
- islandeg : Jólasveinn (is)
- italianeg : Babbo Natale (it)
- iwerzhoneg : Daidí na Nollag (ga)
- japaneg : サンタクロース (ja) (santa kurōsu)
- kembraeg : Siôn Corn (cy)
- kerneveureg : Tas Nadelik (kw)
- koreaneg : 산타 클로스 (ko) (santa keuroseu)
- kroateg : Djed Božićnjak (hr)
- latveg : Ziemassvētku vecītis (lv)
- lituaneg : Kalėdų Senelis (lt)
- luksembourgeg : Weihnachtsmann (lb)
- makedoneg : Дедо Мраз (mk) (Dedo Mraz)
- nederlandeg : Kerstman (nl)
- norvegeg : Julenissen (no)
- poloneg : Święty Mikołaj (pl)
- portugaleg : Pai Natal (pt)
- roumaneg : Moş Crăciun (ro)
- rusianeg : Дед Мороз (ru) (Ded Moroz)
- saozneg : Father Christmas (en) ; Santa Claus (en) (Stadoù-Unanet)
- serbeg : Деда Мраз (sr) (Deda Mraz)
- sinaeg : 圣诞老人 (zh) (聖誕老人) (shèngdàn lǎo rén)
- skoseg : Daidaín na Nollaig (gd)
- slovakeg : Ježiško (sk)
- sloveneg : Božiček (sl)
- spagnoleg : Papá Noel (es)
- svedeg : Jultomten (sv)
- thai : ซานตาคลอส (th)
- turkeg : Noel Baba (tr)
- ukraineg : Дід Мороз (uk) (Did Moroz)
- Ar pennad « Tad Nedeleg » e-barzh Wikipedia
Roll an daveoù :