come
Italianeg
Araogenn
come
Gerioù heñvelster
Deveradoù
Troioù-lavar
- essere come cane e gatto, « bezañ evel ki ha kazh »
- gridare come un pazzo : huchal evel ur foll
- Cantare come un fringuello : kanañ evel ur pintig.
Krennlavaroù
- I baci sono come le ciliegie: uno tira l'altro.
- Il caffè deve essere caldo come l'inferno, nero come il diavolo, puro come un angelo e dolce come l'amore.
- Beni di fortuna passano come la luna.
Ger goulenn
come
Stagell isurzhiañ
come
Saozneg
- → Etimologiezh da glokaat (Ouzhpennañ)
Verb
Amzer | Furm |
Anv-verb | to come |
Amzer-vremañ, 3e gour unan. |
comes |
Amzer-dremenet strizh | came |
Anv-gwan-verb tremenet | come |
Anv-gwan-verb bremañ | coming |
gwelet displegadur ar verboù saoznek |
come /kʌm/ verb gwan
- Dont.
- When you come home you will see my children.
Furm verb
- Dont.
- Doare-gourc'hemenn:
- Come with me. - Deus ganin.
- Amzer-vremañ:
- The blues come around when the sun goes down - Hank Williams.
- Anv-gwan-verb:
- Why has he come?
Deveradoù
Krennlavaroù
- Come what may. C’hoarvezet a c’hoarvezo.
- All things come to him who waits.
- All good things come to an end.
- First come, first served.
- He who's afraid of leaves, must not come into a wood.