Brezhoneg
Etimologiezh
Araogenn gevrennek savet diwar e , ha tu .
Araogenn
araogenn a verk al lec'hiañ
Bezañ, chom, mont, e-tu an hanternoz .
[...], e tu ar sav-heol, el lec'h ma 'z eus ur vengleuz hag a ya don a-zindan an douar. — (Lan Inizan , Emgann Kergidu 1 , Brest , 1877, eil emb. Al Liamm 1977 , p. 85.)
— [...], it du-hont da gorn ar jardin, e tu ar zao-heol, [...]. — (Lan Inizan , Emgann Kergidu Lodenn 2 , J.B. hag A. Lefournier, Brest , 1878 , p. 266.)
Koad-an-Deiz a zo e tu ar Sav-heol ha Koad-an-Noz a zo e tu ar Huz-heol. — (Jules Gros , Le trésor du breton parlé Deuxième Partie , 1970 , p. 263.)
E tu an hanter-noz. — (Jules Gros , Le trésor du breton parlé Deuxième Partie , 1970 , p. 379.)
Lakaat udb en e du kleiz, dehou:
'e tu udb : en tu m'emañ an dra
Mont pep hini en e du
Tud a bep seurt … hag ac’h ae… pep hini en e du , — (Fañch an Uhel , Kontadennoù ar Bobl/1 , Al Liamm , 1984 , p. 216.)
…ma ‚c’h eont pep hini en e du da glask o chañs , — (Fañch an Uhel , Kontadennoù ar Bobl/3 , Al Liamm , 1988 , p. 141.)
Kemenerien ez oant o-daou, ha bemdez ec'h aent da labourat d'an tiegezhioù war ar maez, pep hini en e du . — (Fañch an Uhel , Kontadennoù ar Bobl/4 , Al Liamm , 1989 , p. 17.)
a verk ur gostezenn bolitikel
Troioù-lavar
Notenn
Peurvuiañ e vez skrivet "e tu" e-lec'h "e-tu", evel ma skriver "e ti" aliesoc'h eget "e-ti "; koulskoude e skriver aliesoc'h "e-kichen " eget "e kichen".
Met gant un tired pe hep hini n'eus kemm ebet etreze.
Troidigezhioù