trec'h
(Adkaset eus trec’h)
Brezhoneg
Sellet e vez ouzh ar bajenn pe ar gevrenn-mañ evel un divraz da glokaat e brezhoneg. Mar gouezit tra pe dra diwar-benn danvez ar pennad e c'hellit lakaat ho kouiziegezh da dalvezout dre gemmañ ar bajenn-mañ diouzhtu goude klikañ war al liamm « kemmañ ». |
- → Etimologiezh da glokaat (Ouzhpennañ)
Anv-gwan
trec'h /ˈtre:x/
- Bezañ trec'h → Termenadur da glokaat (Ouzhpennañ)
- Doue eo ar Mestr, aotrou; ha kaer o devezo, an dud, pa garo e vezo trec'h. — (Klaoda ar Prad, Marvailhou ar Vretoned e-tal an tan, Sant-Brieg, 1907, p. 66.)
- [...] ha kaer o deus ar c'hazetennoù embann eo trec'h hon armeoù ha tost ar gounid da zont ganto, dislavaret krenn e vez ar c'heleier-se gant ar pezh a weler hag a glever bemdez. — (Tad Medar, An Tri Aotrou, 1981, p. 86.)
- Bezañ trec'h da unan bennak → Termenadur da glokaat (Ouzhpennañ)
- Trec'h din ne vezo den memes tra, nemet Ledan, mab rouez breiz Izel.. — (Yann ar Floc'h, Koñchennou eus Bro ar Stêr Aon, Levrdi Le Dault, Kemper, 1950, p. 202.)
- .. trec'h e vez hon labour deomp ordinal. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 536.)
- Bezañ trec'h da un dra bennak → Termenadur da glokaat (Ouzhpennañ)
- An amann zo trec'h d'ar c'hig evit reiñ nerzh d’an dud. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Première Partie, 1966, p. 179.)
- Bezañ trec'h ar mic'hi war diweuz un den : bezañ yaouank-flamm
Deveradoù
Troioù-lavar
Troidigezhioù
- galleg : vainqueur (fr) gourel
- spagnoleg : victorioso (es) gourel
Anv-kadarn
trec'h /ˈtre:x/ gourel (liester trec'hioù)
- Berzh en un emgann pe ur genstrivadeg.
- N eo ket tri pe bevar lestr a zeuio a-benn deus listri niverius ar Japoned, nerzusoc'h c'hoaz goude o zrec'h war ar Russianed. — (Erwan Berthou, Trouz ar Zunvez, La Résistance, 21 Mae 1904, p. 1d.)
Troidigezhioù
- Deiz Gouel Sant Adrian
E trec'h al laou war ar c'hwen. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Troisième Partie, 1974, p. 321.) - Daou louarn kamm zo trec'h da unan eeun.