sutal
Brezhoneg
- → Etimologiezh da glokaat (Ouzhpennañ)
Verb
sutal /ˈsytː.al/ verb gwan (displegadur)
- C'hwibanat.
- — Hañ ! Saig, n'eo ket gleb a-walc'h hor c'horzailhenn c'hoazh evit « sutal » evel plac'hed yaouank Plouider. — (Brogarour, Onenn, Gwengamp, 1936, p. 72.)
- Lammat a ra evel ur c'hi kounnaret da dagañ an daou-se hag o sammañ war e choug, ha d' ar c'hastell ganto en ur sutal evel ur gedonaer, [...]. — (Troude ha Milin, Labous ar Wirionez ha Marvailhoù all, Skridoù Breizh, 1950, p. 76.)
Deveradoù
Troioù-lavar
Troidigezhioù
- alamaneg : pfeifen (de) , surren (de) , zischen (de)
- albaneg : fërshëllej (sq)
- belaruseg : сьвістаць (be) (s’vistac’)
- daneg : fløte (da)
- esperanteg : fajfi (eo)
- faeroeg : hvæsa (fo) , físa (fo) , bríksla (fo) , floyta (fo)
- finneg : viheltää (fi)
- frizeg : fluitsje (fy)
- galleg : siffler (fr)
- gresianeg : σφυρίζω (el) (sfirízo)
- hungareg : fütyül (hu)
- ido : siflar (io)
- italianeg : fischiare (it)
- japaneg : 口笛を吹く (ja) (kuchibuewofuku)
- katalaneg : xiular (ca)
- kembraeg : chwiban (cy)
- koreaneg : 취명하기 (ko) (chiwimeonghagi)
- mayaeg Yucatán : xuxub (*)
- nederlandeg : fluiten (nl)
- poloneg : gwizdać (pl)
- portugaleg : assobiar (pt) , sibilar (pt)
- roumaneg : fluiera (ro)
- rusianeg : свистеть (ru) (svistet’)
- saozneg : whistle (en)
- sinaeg : 吹口哨 (zh) (chuīkǒushào)
- sranan : froyti (*)
- spagnoleg : silbar (es)
- svedeg : vissla (sv)
- volapük : sijidön (vo)
- tchekeg : pískat (cs) ; svištět (cs) ; syčet (cs) ; hvízdat (cs) ; fučet (cs)