troad-ha-troad
Brezhoneg
Sellet e vez ouzh ar bajenn pe ar gevrenn-mañ evel un divraz da glokaat e brezhoneg. Mar gouezit tra pe dra diwar-benn danvez ar pennad e c'hellit lakaat ho kouiziegezh da dalvezout dre gemmañ ar bajenn-mañ diouzhtu goude klikañ war al liamm « kemmañ ». |
- → Etimologiezh da glokaat (Ouzhpennañ)
Adverb
troad-ha-troad (gant ub.) /trwa.daˈtrwɑːt/
- - Maro ! ha c'hui o lavaret eo eat he derzien kuit?
- - Ia sur, mes Glauda zo eat kuit ive troad ha troad gant he derzien. Hag ar re all ive, ep mar, ma vent caset d'ar bed all, a iafe ho c'hlenvet d'ho heul. — (G. M., Pardon Ploermel, Feiz ha Breiz, 30 Ebrel 1870, p. 103b.)
- E oant digouezet e penn ar ru voan, hag an aotrou, Rataplan troad ha troad ganthan, a ziskenn dek pazenn enn douar. — (Thénénan Kerricher, Le Courrier du Finistère, 14 Eost 1909, p. 3a.)
- C'houi, ha c'houi hepken, eo ar penn-abeg ma 'z eus en em gavet ar pez a zo kenetrezomp ni hon-tri amañ ha, mar kirit, ez in troad-ha-troad ganeoc'h da gavout mestr an emgannerez, pe zoken da vreutaat d'ar c'horonal a-zivout se ? — (Ab-Sulio, Seiz vloaz e bro ar vorianed, 1929, p. 89.)
- Pa voe eat a-guz d'an ti, chom a eure ar c'hez den a-zav da sellout a-ban ouz an ti lec'h m'en devoa bet frapadou plijadur gwechall gant e Vonig, lec'h ma teue hi gwech ha gwech all d'e glask da vont troad ha troad gantan d'ar skol d'ar vourc'h. — (Loeiz ar Floc'h, Galloud eun Teod fall, Le Courrier du Finistère, 18 Even 1936, p. 2e.)
- Eur pôtr renket mad e oa ha seven ouz an oll ; mad da labourad ha dizamant ouz e gorv ; bemdez e veze wardro park ha lanneg troad ha troad gand e yontr. — (A. Gwir., pôtr ha plah yaouank, Bleun-Brug niv. 95, Kerzu 1956, p. 2.)