dan
Gwelet ivez : dan-, Dan |
Brezhoneg
- Diwar an termen tan, da geñveriañ gant ar c'hembraeg tan pe dan, dezhañ an hevelep talvoudegezh, ur ger amsklaer e orin hag a zo bet kollet e brezhoneg hag e pep lec'h all.[1]
Anv-kadarn
dan /ˈdãːn/
Araogenn
dan /ˈdãːn/, pe e-dan, endan (pe en-dan), indan, ignan.
Deveret: a-zan
Troidigezhioù
- Araogennoù brezhonek, stag
Roll an daveoù :
Furm verb
Furm an, eus ar verb mont, war-lerc'h ne, na, mar, ha pan (paot)
- ne dan ket: n'an ket
- Ne dan ket bemdez da Vrest.
- na dan ket
- mar dan
Troidigezhioù
Bambara
- → Etimologiezh da glokaat (Ouzhpennañ)
Anv-kadarn
dan /Distagadur ?/
Bosneg
- → Etimologiezh da glokaat (Ouzhpennañ)
Anv-kadarn
dan /Distagadur ?/
Indonezeg
- → Etimologiezh da glokaat (Ouzhpennañ)
Stagell genurzhiañ
dan /Distagadur ?/
- Ha.
Kembraeg
- hevelep etimologiezh hag e gevetal brezhonek
Araogenn
dan /Distagadur ?/
Malayseg
- → Etimologiezh da glokaat (Ouzhpennañ)
Stagell genurzhiañ
dan /Distagadur ?/
Gerioù heñvelster
Malinkeg
- → Etimologiezh da glokaat (Ouzhpennañ)
Anv-kadarn
dan /Distagadur ?/
Nederlandeg
- → Etimologiezh da glokaat (Ouzhpennañ)
Adverb
dan /Distagadur ?/
- Neuze.
- Goude, war-lerc'h.
Araogenn
dan /Distagadur ?/
- Eget.
- groter dan, kleiner dan. - « brasoc'h eget, bihanoc'h eget. »
Gerioù heñvelster
Spagnoleg
Sellet e vez ouzh ar bajenn pe ar gevrenn-mañ evel un divraz da glokaat e spagnoleg. Mar gouezit tra pe dra diwar-benn danvez ar pennad e c'hellit lakaat ho kouiziegezh da dalvezout dre gemmañ ar bajenn-mañ diouzhtu goude klikañ war al liamm « kemmañ ». |
- → Etimologiezh da glokaat (Ouzhpennañ) .
Furm verb
dan /ˈdan/
- Furm ar verb dar/darse en trede gour lies an amzer-vremañ, en doare-disklêriañ ; roont.