kroz
Brezhoneg
- → Etimologiezh da glokaat (Ouzhpennañ)
Anv-kadarn 1
/ˈkroːs/ hollek gourel
- Komzoù distaget pa vezer imoret a-enep unan bennak (diwar-benn an dud).
- Kroz az-po. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 294.)
- Te, 'vat, paotr, az-po kroz emberr gant da dad. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 294.)
- Kleved a-walh a reont kroz ganin-me, med ne reont ket a van. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 294.)
- (Dre astenn-ster) Tabut
Troioù-lavar
Troidigezhioù
- galleg : querelle (fr)
- galleg : réprimande (fr)
Anv-kadarn 2
/ˈkroːs/ benel
- Trouz boud, teñval, padus (diwar-benn an traoù)
- Du-hont... kroz ar skluz. — (Jakez Riou, Geotenn ar Werc'hez ha danevelloù all, Al Liamm, 1957, p. 40.)
- Klevet e vez ar groz da-gaoud an norwest. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 294.)
Troidigezhioù
- galleg : grondement (fr)
Deveradoù
kroz
- kroz aotenniñ