strishoc'h
Brezhoneg
Furm anv-gwan
strishoc'h /ˈstrisːɔx/
- Derez-uheloc'h an anv-gwan strizh
- Pa rankaz an Aoutrou Gall, persoun Plouenan, kemeret an teac'h, evit mad, hag en em zerc'hel strisoc'h a-zindan guz, e kreskaz c'hoaz he labour. — (Lan Inizan, Emgann Kergidu Lodenn 2, J.B. hag A. Lefournier, Brest, 1878, p. 178.)
- Strisoc'h eget :
- — Ne ket strisoc'h, me gred, var-n-ezho eged var an dud-all ; [...]. — (Lan Inizan, Emgann Kergidu Lodenn 2, J.B. hag A. Lefournier, Brest, 1878, p. 316.)
- An hent-se, a zo eun tamm brao strisoc'h eget na doa siminal an ti-soul : ne da ket treid saoud drezan. — (G. MILIN, Gwechall-goz e oa..., Kemper, 1924, p. 88.)
- Strisoc'h evit :
- Ha c'hoazh oa strishoc'h an ekipaj evit an aneval : tout kazi war lasoù. — (Anatol ar Braz, lakaet e brezhoneg gant Erwan ar Moal, Mojenn an Ankou, Mouladurioù Hor Yezh, 1986, p. 5.)
- Strisoc'h-strishañ : muioc'h-mui strizh
Gerioù enepster
Troidigezhioù
- galleg : plus étroit(e)(s) (fr) (que)
- galleg : plus sévère(s) (fr) (que)
- galleg : plus strict(e)(s) (fr) (que)