dao
Brezhoneg
Sellet e vez ouzh ar bajenn pe ar gevrenn-mañ evel un divraz da glokaat e brezhoneg. Mar gouezit tra pe dra diwar-benn danvez ar pennad e c'hellit lakaat ho kouiziegezh da dalvezout dre gemmañ ar bajenn-mañ diouzhtu goude klikañ war al liamm « kemmañ ». |
- → Etimologiezh da glokaat (Ouzhpennañ)
Estlammadell
dao /ˈdaw/
- A vez laret d'ober trouz untaol pe meur a hini:
- Dao ! ur maen-milin ouzh penn ar jeant brasañ, hag eñ ouzh torgenn. — (Troude ha Milin, Labous ar Wirionez ha Marvailhoù all, Skridoù Breizh, 1950, p. 75.)
- dao da unan bennak:
- « [...]. Kalon i'e 'ta, paotred Breizh, ha dao dezho ! » — (Lan Inizan, Emgann Kergidu 1, Brest, 1877, eil emb. Al Liamm 1977, p. 208.)
- dao war unan bennak:
- Ne gleved a bep tu nemet ar c'homzoù-mañ : « Dao atav warnezho ... Bec'h d'an dud fall ha disakret ... Dalc'h mat 'ta, Yann ... Toullgof anezhañ 'ta, Per ... Torr e benn outañ 'ta, Herve ... » — (Lan Inizan, Emgann Kergidu 1, Brest, 1877, eil emb. Al Liamm 1977, p. 208.)
- — Eo, eo, eme an dud a-unan, ar Berthou a zo eur fripoun.... Ar Berthou d'ar gear.... Dao var ar Berthou.... — (Lan Inizan, Emgann Kergidu Lodenn 2, J.B. hag A. Lefournier, Brest, 1878, p. 321.)
- A vez lavaret pa gomzer eus ober un dra bennak en un doare trumm:
- [...], n'on ket kennebeut all e-tailh da lardañ kalz drusoc'h va bara : gant se 'ta, foei war an diegi, an emvrud, ha dao dezhi ! — (Jarl Priel, Va Buhez e Rusia, Al Liamm, 1955, p. 1.)
- Ha dao en hent! : Ha mont buan en hent.
- Dao gant un dra bennak, gant an hent
- Ha dao gant an hent c'hoaz. — (Yann ar Floc'h, Koñchennou eus Bro ar Stêr Aon, Levrdi Le Dault, Kemper, 1950, p. 138.)
- reiñ dao da ub : reiñ bec'h dezhañ, enebiñ kalet outañ