Brezhoneg

  Etimologiezh

(Anv-gwan) → Etimologiezh da glokaat (Ouzhpennañ)
(Furm verb) Savet diwar flour-, pennrann ar verb flourañ, hep dibenn-ger.

  Anv-gwan

Derez Furm
Derez-plaen flour
Derez-uheloc'h flouroc'h
Derez-uhelañ flourañ
Derez-estlammiñ flourat

flour /ˈfluːr/

  1. Dous, plijus stekiñ outañ.
  2. Dous, plijus da glevout.
  3. Dous, plijus da welout.
    • [...] dremm laezhek ha perlezennoù du daoulagad flour Onenn Pennaroz. — (Brogarour, Onenn, Gwengamp, 1936, p. 55.)

Deveradoù

Gerioù kevrennek

Troidigezhioù

  Adverb

flour /ˈfluːr/

  1. En un doare flour.
    • Emañ war laez, ’barzh er gambr wenn
      O kribat flour he blev melen.
      — (Kloareg Laoudour, e-barzh Bleuniou-Breiz, Th. Clairet, Kemperle, 1862, p. 72.)
    • Skediñ a reas ivez he dent e skrin he diweuz ruz-livet, ha daou doullig a fivilas en he divjod kigennet-flour. — (Youenn Drezen, Sizhun ar Breur Arturo, Al Liamm, 1971, p. 31.)
  2. Komz flour da unan bennak, ouzh unan bennak : komz brav, en un doare plijus, hegarat.
    • Onenn he deus komzet flour dezhañ, he deus komzet c'hwek [...]. — (Brogarour, Onenn, Gwengamp, 1936, p. 57.)
  3. Kanañ flour.
    • Kement den a oa eno a anaveze hag an ton hag ar son, hag a gane flour, flour, m’en asur deoc’h [...] — (Fañch al Lae, Bilzig, Kemper, 1925, p. 159.)

  Furm verb

flour /ˈfluːr/

  1. Furm ar verb flourañ e trede gour unan an amzer-vremañ, en doare-disklêriañ
  2. Furm ar verb flourañ en eil gour unan an doare-gourc'hemenn

Troidigezhioù

  1. galleg : (elle)/(il) caresse (fr)
  2. galleg : caresse (fr)  !