pokat
Brezhoneg
- Diwar an anv-kadarn pok hag al lostger -at.
Verb
pokat /ˈpokːat/ verb kreñv dieeun (displegadur).
- Pokat da unan bennak pe da un dra bennak : lakaat e ziweuz da stekiñ ouzh unan bennak/un dra bennak dre vignoniezh, dre garantez pe dre sevended
- Poket d'ar merc'hed. — (Fañch an Uhel, Soniou Breiz-Izel 2, Pariz, 1891, 1971, p. 220.)
- − [...]. Met na bok da blac'h ebet ac'hann da neuze, [...]. — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl/1, Al Liamm, 1984, p. 158.)
- Meur a wech e pokas dezhañ, [...]. — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl/1, Al Liamm, 1984, p. 159.)
- “Allas ! Yannig, debret hoc'h eus a-raok dont d'ar feunteun, ha marteze poket ivez da ur plac'h bennak ! [...].” — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl/1, Al Liamm, 1984, p. 159.)
- Pa welas Fañch an itron hag he merc'h, e teuas c'hoant dezhañ da bokat dezhe. — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl/1, Al Liamm, 1984, p. 270.)
- − Me zo lâret din gant an Aotrou, emezañ, dont da bokat deoc'h ho-tiv. — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl/2, Al Liamm, 1985, p. 22.)
- Hag eñ o tapout ar verc'h hag o pokat dezhi ivez. — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl/2, Al Liamm, 1985, p. 22.)
- − [...]. Degas an diaoul-se da bokat d'az merc'h ha din ! — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl/2, Al Liamm, 1985, p. 22.)
- Ar wech kentan e oa d'ezi da bokat d'he fried. — (Erwan ar Moal, Pipi Gonto, Kemper, 1925, p. 234.)
- − [...]. Me ne din ken war ar mor, emezan o pokat d'ezi ha d'e voereb koz a oa o chom gant e vamm. — (G. MILIN, Gwechall-goz e oa..., Kemper, 1924, p. 64.)
- — « Diwall na bokfe dit, me az ped, nag hi na den all ebet. » — (Troude ha Milin, Labous ar Wirionez ha Marvailhoù all, Skridoù Breizh, 1950, p. 110.)
- Ha Seven da ziliamma e vreur ha da bokat d'ezañ. — (Yann ar Floc'h, Koñchennou eus Bro ar Stêr Aon, Levrdi Le Dault, Kemper, 1950, p. 37.)
- Bremañ e oa re ziwezhat evit komz pe pokat dezhi. — (Ronan Huon, AR GWENNILI-MOR, Al Liamm niv. 77, Du-Kerzu 1959, p. 412.)
- Pokat da hennezh ? Gwell e ve ganin pokat d'ur porc'hell ! — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 425.), — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Troisième Partie, 1974, p. 15.)
- Aotre da bokat din e-pad un eur penn-da-benn. — (Yann ar Floc'h, Koñchennou eus Bro ar Stêr Aon, Levrdi Le Dault, Kemper, 1950, p. 186.)
- Ar paotr bihan a veze degaset da bokat d'e dad, ha netra ken. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Troisième Partie, 1974, p. 148.)
- Pokat da un dra bennak : bezañ stok ouzh un dra bennak.
- Pokat a ran d'ho torn, d'ho pep, d'ho treid.
- En em bokat (ral)