talvout ar boan
Brezhoneg
- Savet diwar ar verb talvout, ar ger-mell strizh ar hag an anv-kadarn poan.
Troienn verb
talvout ar boan /Distagadur ?/
- Talvezout ar boan; a c'haller kemer poan gantañ; bezañ dellezek eus ur striv, na vezañ aner
- Talvout ar boan ober un dra bennak
- Me lavar me, ma talv ar boan selaou ac'hanon, me lavar, ma 'z eo bet laket va fôtred e rank an azenned, me lavar n'eus da damallout nemet ar... person ! — (Ivon Krog, Klenved ar Medalennou, Ti-moulerez Sant-Gwilherm, Sant-Brieg, 1909, p. 35.)
- Piv bennak n'en deus ket gwelet ar gouel-se hanter kant vloaz 'zo n'en deus gwelet netra a gement e talvefe ar boan ober meneg dioutañ. — (Jarl Priel, Va Zammig Buhez, Al Liamm, 1954, p. 51.)
- KLITEMNESTRA ( a vouezh uhel ) . — Ha talvout a ra bremañ ar boan kenderc'hel da soroc'hal evel tudigoù spontik ? — (Jarl Priel, Nag a Wad, Al Liamm niv. 112, Gwengolo-Here 1965, p. 302.)
- Ar sort-se a dalv ar boan skrivañ dezho. TBP 2/502
- Talvout ar boan da ub ober udb
- — [...]. Ouc'hpenn an dra-ze c'hoaz, ne dal ket ar boan d'eomp devi poultr ar Republik var gos-tammou traou evel heman. [...]. — (Lan Inizan, Emgann Kergidu Lodenn 2, J.B. hag A. Lefournier, Brest, 1878, p. 160.)
- Ne dalv ket a boan dit klask pemp troad d'ar maout. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 403.)
- Ne dalv ket ar boan deomp kaozel ouzh ar penn bouzar-mãn peogwir ne glev mann. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Première Partie, 1966, p. 82.)
Gerioù heñvelster
Troienn
Troidigezhioù
- galleg : valoir la peine (fr) , valoir le coup (fr) (de faire quelque chose)