glazañ
Brezhoneg
Sellet e vez ouzh ar bajenn pe ar gevrenn-mañ evel un divraz da glokaat e brezhoneg. Mar gouezit tra pe dra diwar-benn danvez ar pennad e c'hellit lakaat ho kouiziegezh da dalvezout dre gemmañ ar bajenn-mañ diouzhtu goude klikañ war al liamm « kemmañ ». |
Etimologiezh
Verb
glazañ /ˈɡlɑːzã/ verb gwan ha verb kreñv eeun (anv-gwan-verb : glazet) (displegadur)
I. verb gwan
- Dont da vezañ glas
- Dont glas diwar levezon ar gouloù (diwar-benn an avaloù-douar)
- Lakaet az-teus patatez da hlaza ? — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 179.)
- Pa bar al loar war ar patatez e hlazont. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 395.)
- (Dre astenn-ster) Teuler nevezennoù glas
- Freskaat (diwar-benn an amzer, an avel)
- (dre skeudenn-lavar) Taeriñ
- Glazañ ouzh unan bennak : kemer kaz ouzh unan bennak
II. verb kreñv eeun
- Lakaat (un dra bennak) da vezañ glas, e livañ e glaz
- Gwalc'hiñ gant un disterañ a liv glas evit teuler muioc'h a gann d'ar gwenn (diwar-benn an dilhad, al lien gwenn)
- Glaza an dillad. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 179.)